The Partisan | LEONARD COHEN

ALBUM: Songs from a Room  1969


Testo e Traduzione

TESTO

When they poured across the border
I was cautioned to surrender
This I could not do;
I took my gun and vanished

I have changed my name so often
I’ve lost my wife and children
But I have many friends
And some of them are with me

An old woman gave us shelter
Kept us hidden in the garret
Then the soldiers came;
She died without a whisper

There were three of us this morning
I’m the only one this evening
But I must go on;
The frontiers are my prison

Oh, the wind, the wind is blowing
Through the graves the wind is blowing
Freedom soon will come;
Then we’ll come from the shadows

Les Allemands e’taient chez moi
Ils me dirent, “Signe toi,”
Mais je n’ai pas peur;
J’ai repris mon arme

J’ai change’ cent fois de nom
J’ai perdu femme et enfants
Mais j’ai tant d’amis;
J’ai la France entie`re

Un vieil homme dans un grenier
Pour la nuit nous a cache’
Les Allemands l’ont pris;
Il est mort sans surprise

Oh, the wind, the wind is blowing
Through the graves the wind is blowing
Freedom soon will come;
Then we’ll come from the shadows

Lyrics powered by GENIUS

TRADUZIONE

Quando si sono riversati al confine
Mi è stato chiesto di arrendermi
Non l’ ho potuto fare;
Ho preso la mia pistola e sono scomparso

Ho cambiato il mio nome così spesso
Ho perso mia moglie ei miei figli
Ma ho molti amici
E alcuni di loro sono con me

Una donna anziana ci ha dato rifugio
Ci ha tenuti nascosti in soffitta
Poi sono arrivati i soldati;
Morì senza un fiato

C’erano tre di noi questa mattina
Sono l’unico questa sera
Ma devo andare avanti;
Le frontiere sono la mia prigione

Oh, il vento, il vento soffia
Attraverso le tombe il vento soffia
La libertà arriverà presto;
Allora arriveremo dalle ombre

I tedeschi erano alla porta
Mi ha detto “Tu, Signore”
Ma io senza paura
Ho preso la mia arma

Ho cambiato cento volte il nome
Ho perso moglie e figli
Ma ho tanti amici;
Ho la Francia intera

Un vecchio in soffitta
Ci siamo nascosti per la notte
I tedeschi lo presero
E’ morto senza sorpresa

Oh, il vento, il vento soffia
Attraverso le tombe il vento soffia
La libertà arriverà presto;
Allora arriveremo dalle ombre

STURULLU