Street of Dreams | GUNS N ROSES
ALBUM: CHINESE DEMOCRACY 2008
PRODOTTO DA: Caram Costanzo & Axl Rose
FONTE DEL TESTO by GENIUS
All the love in the world
Couldn’t save you
All the innocence inside
You know I tried so hard to make you
Oh, to make you change your mind
And it hurts too much to see you
And how you left yourself behind
You know I wouldn’t want to be you
Now there’s a hell I can’t describe
So now I wander through my days
And try to find my ways
To the feelings that I felt
I saved for you and no one else
And though as long as this road seems
I know it’s called the street of dreams
But that’s not stardust on my feet
It leaves a taste that’s bittersweet
That’s called the blues
[Chorus]
I don’t know just what I should do
Everywhere I go I see you
Though it’s what you planned
This much is true:
What I thought was beautiful
Don’t live inside of you
Anymore
I don’t know just what I should do
Everywhere I go I see you
Though it’s what you planned
This much is true
What I thought was beautiful
Don’t live inside of you
Anymore
What this means to me
Is more than I know you believe
What I thought of you now
Has cost more that it should for me
What I thought was true before
Were lies I couldn’t see
What I thought was beautiful
Is only memories
[Outro]
Oh oh oh
What’d I tell you
Oh oh oh
That’s what I get, now
Oh oh oh
Oh oh oh
Inside of you
Traduzione STURULLU
Tutto l’amore del mondo
Non riuscirebbe a salvarti
Tutta l’innocenza all’interno
Sai che ho provato duramente a farti
Oh, a farti cambiare idea
E fa troppo male vedere te
E come hai lasciato te stessa alle spalle
Tu sai che non vorrei essere te
Ora c’è un inferno che non posso descrivere
Così ora vago per i miei giorni
E cerco di trovare i miei percorsi
verso le sensazioni che ho provato
Ho risparmiato per te e nessun altra
E anche se sembra lunga quanto questa strada
che so che si chiama la Strada dei Sogni
Ma non c’è “Polvere di Stelle” ai miei piedi
Rimane un sapore che è agrodolce
che è chiamato “malinconia”
[Coro]
Non so proprio cosa dovrei fare
Ovunque vado ti vedo
Anche se è quello che hai programmato
Questo è molto vero:
Quello che ho pensato fosse bello
Non vive dentro di te
più
Non so proprio cosa dovrei fare
Ovunque vado ti vedo
Anche se è quello che hai programmato
Questo è molto vero:
Quello che ho pensato fosse bello
Non vive dentro di te
più
Ciò che questo significa per me
E’ più di quanto so che tu credi
Quello che ho pensato di te ora
È costato più di quanto dovrebbe per me
Quello che ho pensato era vero prima
Erano bugie che non riuscivo a vedere
Quello che ho pensato fosse bello
È solo ricordi
[Outro]
Oh oh oh
Cosa dovrei dirti
Oh oh oh
Questo è quello che ho, ora
Oh oh oh
Oh oh oh
Dentro di te